这是欧那法语的第1174篇原创文章
在学法语的过程中,如何理解近义词之间的nuance(细微差别)一直是很大的难题。
今天我们就一起来看看5组极易混淆的法语词,你都知道它们的区别吗?
“
Savoir Vs Conna?tre
savoir和conna?tre中文意思都是“知道”,但很多人不知道他们的区别。
savoir:
1. 知道做某一件事情
Je sais tricoter. 我知道打毛衣
2. 后接从句
Je sais où il est caché. 我知道他藏在哪里
conna?tre:
与某人、某物相熟
Je connais Paul. 我认识保罗(我起码和保罗见过面)
Je connais Paris. 我去过巴黎(并不是只听说过巴黎)
当你想表达你知道某个名人的姓名时,最不引起歧义的方法是Je sais qui c’est(我知道他是谁)。
“
Encore Vs Toujours
encore:
1. 再一次,de nouveau
Je l’ai vu encore une fois. 我又看到了他
Il doit encore passer l’examen. 他要再考一次
2. encore de+名词,更多、另一个
Il veut encore une tasse de thé.他想再来一杯茶
Encore des problèmes ! 更多的问题!
3. 强调比较句
Encore plus beau 更美
Encore moins cher 更便宜
Toujour:
1.总是
Il est toujours en retard. 他总迟到
2. 强调某一个观点时,表示“反正”、“至少”
Fais-le toujours, pour toi-même.
至少了为自己去这件事
Où est-il ? Toujours pas chez moi.
他在哪?反正不在我家。
3. 和encore一样表示“还是”
Je suis toujours ici.
Je suis encore ici.
我还是在这里
“
à Vs De
à意味着to、at,而De则是of或from的翻译。比如:
à |
De |
1. 地点或目的地 Je vais aller à Paris cet été / Je suis au supermarché |
1. 起始点或原点 Je viens de Paris / Je pars de Londres |
2. 物体名称的一部分 Une cuillère à café 咖啡勺 |
2. 物体内容或描述 Une cuillère de café一勺咖啡 |
3. 方式、风格或特征 Un thé à l’anglaise 英式茶饮 La soupe à la tomate西红柿汤 |
3. 决定性的特征 Une salle de bain 浴室 Un magazine de mode时尚杂志 |
“
An/Année, Jour/Journée, Matin/Matinée, Soir/Soirée
在法语里,总有两个词性相反意义却相近的词来表示时间单位,要如何区分呢?
1. An/Jour/Matin/Soir通常用于定义一个具体的时间点
J’habite à Paris depuis un an.
我已经在巴黎生活了一年
Elle est de bonne humeur ce matin !
今早她心情不错!
2. Année/Journée/Matinée/Soirée强调某一段持续的时间
Il pleuvait toute l’année.
雨下一整年。
Nous passons une agréable soirée.
我们度过了美好的一个晚上。
Qu’est-ce que j’adore les soirées d’été
3. An/Jour前面都能有数字
Un femme de 45 ans 45岁的女人
Dans trois jours 三天后
4. Matin/Soir前面能加时间性形容词
Hier soir 昨天晚上
Demain matin 明天早上
5. Année/Journée/Matinée/Soirée几乎能加任何形容词
L’année prochaine 明年
Une belle journée 美好的一天
“
Bise Vs Bisous
Une bise是 不带任何浪漫色彩地在脸颊上啄一下表示友好,也就是我们常说的法国“贴面礼”。 Faire la bise à quelqu’un,和某人贴面。
Un bisou比bise 更口语、更亲昵,既可以表示亲脸颊也可以表示亲嘴唇,常用于爱人和或朋友之间的告别,比如在书信末尾,可以写bisous(要是复数形式噢),表示 “么么哒”/“爱你哟”。
| /
★
这些易混淆的知识点,你记牢了吗?
更多法语内容,
快来跟欧那法语系统学习吧~
来源:精英者教育
声明:本站部分文章及图片源自用户投稿,如本站任何资料有侵权请您尽早请联系jinwei@zod.com.cn进行处理,非常感谢!